Sunday 27 November 2011

Quran Arabic Gem: Thus. And We will ZAWWAJ [marry] them (the believers) to fair women with large, [beautiful] eyes.

كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ

Thus. And We will marry them (the believers) to fair women with large, [beautiful] eyes.


(Surah Dukhan 44:45)


The word 'Zawwaj' does not just mean 'marry'. The Arabic signifies a deeper meaning. 'Zawwaj' comes on the Arabic Verb Pattern [LM] of 'Fa33al' [Repeated doing (which can be seen by the repetiton of the 2nd letter].

In other words, Allah is hinting to us that; 'We will Marry them 'REPEATEDLY' to fair women with large beautiful eyes.'

2 comments:

  1. I have found something totally different in meaning in a Blog. I am not writing my opinion. According to that Blog,"The word hoor means pure. The word hoor does not mean virgin maidens of paradise. “hoorun AAeenun” means two pure/clear springs."
    The url of that Blog:
    http://nursearcher.blogspot.com/2016/02/truth-of-long-lies.html?m=1

    ReplyDelete
  2. You have written that the meaning of the verse Surah Dukhan 44:54 is:
    "Thus. And We will marry them (the believers) to fair women with large, [beautiful] eyes."
    But the real meaning of that verse is "The believers will be granted pure springs." according to the following Blog http://nursearcher.blogspot.com/2016/02/truth-of-long-lies.html?m=1

    ReplyDelete