Sunday, 27 November 2011

Indeed, for the righteous is success (Surah Naba' 78: 31-33)

Indeed, for the righteous is success - (Surah Naba' 78: 31-33)

Imagine you've just won.. you've got the Ultimate prize, the ultimate success. What is it?

Gardens and grapevines

You look around you, and there's beautiful scenery and tasty food everywhere. Whatever you want, you can take and eat without worry or fear.

And full-breasted [companions] of equal age

Even though this is a wife you have in Paradise, her physical description is emphasised more. Beautiful, and a similar age to you. Just right.  

Have you ever wondered why the Western media depicts men sitting on thrones and a beautiful women giving him grapes in his mouth? It's because they are copying of the beautiful description of Jannah described in the Qur'an.

So next time you see the description of Paradise in the Qur'an, imagine the whole scene being described and imagine being there. O Allah,  make us the people of your Jannah, ameen!

Quran Arabic Gem: Thus. And We will ZAWWAJ [marry] them (the believers) to fair women with large, [beautiful] eyes.

كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ

Thus. And We will marry them (the believers) to fair women with large, [beautiful] eyes.

(Surah Dukhan 44:45)

The word 'Zawwaj' does not just mean 'marry'. The Arabic signifies a deeper meaning. 'Zawwaj' comes on the Arabic Verb Pattern [LM] of 'Fa33al' [Repeated doing (which can be seen by the repetiton of the 2nd letter].

In other words, Allah is hinting to us that; 'We will Marry them 'REPEATEDLY' to fair women with large beautiful eyes.'

And full-breasted [companions] (kawaa'ib) - of equal age [Naba 78:33]

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
And full-breasted [companions] (kawaa'ib) - of equal age [Naba' 78:33]

وَكَوَاعِبَ أَترَابًا ﴿٣٣ 

And vineyards, and Kawa`ib Atrab,
meaning, wide-eyed maidens with fully developed breasts.
Ibn `Abbas, Mujahid and others have said, كَواعِبَ  (Kawa`ib)
 "This means round breasts. They meant by this that the breasts of these girls will be fully rounded and not sagging, because they will be virgins, equal in age. This means that they will only have one age.''
The explanation of this has already been mentioned in Surah Al-Waqi`ah

What does the 'Ayn' in Hoor al Ayn mean?

وَحُورٌ عِينٌ
And Hoorun '

(Quran Surah al Waqi'ah 56:22)


- used for beautiful and good things:

A Water spring gushing out with water is beautiful and is called 'Ayn' (especially for the Arab who lives in the dry desert.)

- The eye - sheds a tear (moist).

- Anything that looks good - the arab would call it Ayn.

- The arabs would call horses -
ayn in their poetry.

- Even al hoor ul
'Ayn [the women of Paradise] are called that because they are beautiful to look at.

The word
'ayn usually has a very positive meaning of that which is 'extremely pleasing to the eye'. 

“Loving (their husbands only), (and) of equal age” [Quran - al-Waaqi‘ah 56:37]

قال الشيخ عبد الرحمن السعدي – رحمه الله - : " ( عُرُبًا أَتْرَابًا ) ملازم لهن في كل حال ، والعروب : هي المرأة المتحببة إلى بعلها بحسن لفظها ، وحسن هيئتها ودلالها وجمالها ومحبتها ، فهي التي إن تكلمت سبت العقول وود السامع أن كلامها لا ينقضي ، خصوصاً عند غنائهن بتلك الأصوات الرخيمة والنغمات المطربة ، وإن نظر إلى أدبها وسمتها ودَلِّها : ملأت قلب بعلها فرحاً وسروراً ، وإن برزت من محل إلى آخر : امتلأ ذلك الموضع منها ريحاً طيباً ونوراً ، ويدخل في ذلك الغنجة عند الجماع .
والأتراب اللاتي على سن واحدة ، ثلاث وثلاثين سنة ، التي هي غاية ما يتمنى ونهاية سن الشباب ، فنساؤهم عرب أتراب ، متفقات مؤتلفات ، راضيات مرضيات ، لا يَحزن ولا يُحزن ، بل هن أفراح النفوس ، وقرة العيون ، وجلاء الأبصار " . انتهى من " تفسير السعدي " ( ص 833 ) .

Shaykh ‘Abd al-Rahmaan al-Sa‘di (may Allah have mercy on him) said:

“Loving (their husbands only), (and) of equal age” [Quran - al-Waaqi‘ah 56:37] means they will always be like that, in all circumstances. ‘Uroob (translated here as loving) refers to the wife who is loving towards her husband and speaks nicely to him, and looks nice, and is beautiful and kind. She is the one who if she speaks, her speech causes infatuation and the one who hears her wishes that her words will never end, especially when she sings in that sweet voice; and if he looks at her manners, appearance and gentleness, she will fill her husband’s heart with joy and happiness; and if she moves from one place to another, that place is filled with a beautiful fragrance and light. That also includes flirting during intimacy.

“of equal age” means those who are of the same age, thirty-three years old, which is the peak of growth and the end of the years of youth. So their wives will be “Loving (their husbands only), (and) of equal age”, living together in harmony, pleased and pleasing; they will not grieve or cause grief; rather they will be joyful and delightful. 

End quote from Tafseer al-Sa‘di, p. 833

"We are the good ones, the beautiful ones, the wives of the noble people.”

فعن ابن عمر رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ( إِنَّ أَزْوَاجَ أَهْلِ الْجَنَّةِ لَيُغَنِّينَ أَزْوَاجَهُنَّ بِأَحْسَنِ أَصْوَاتٍ سَمِعَهَا أَحَدٌ قَطُّ ، إِنَّ مِمَّا يُغَنِّينَ : نَحْنُ الْخَيِّرَاتُ الْحِسَانُ أَزْوَاجُ قَوْمٍ كِرَامٍ ) رواه الطبراني في " المعجم الأوسط " ( 5 / 149 ) ، وصححه الألباني في " صحيح الترغيب " ( 3 / 269 ) is narrated that al-hoor al-‘iyn will sing for their husbands in Paradise. It was narrated from Ibn ‘Umar (may Allah be pleased with him) that the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said: The wives of the people of Paradise will sing for their husbands in the most beautiful voices that anyone has ever heard, and one of the things they will say is:

We are the good ones, the beautiful ones, the wives of the noble people.”

Narrated by al-Tabaraani in al-Mu‘jam al-Awsat, 5/149; classed as saheeh by al-Albaani in Saheeh al-Targheeb, 3/269.


IslamQA: "for women there is an equivalent delight..."

One of the best things that people long for in the Hereafter is, for men, the women of Paradise, namely al-hoor al-‘iyn, and for women there is an equivalent delight. By His great wisdom, Allaah has not mentioned what the women will have as the equivalent of al-hoor al-‘iyn for men, and that is due to modesty and shyness. How can He encourage them to seek Paradise by mentioning something that they are too shy and modest to mention or speak about themselves? So He has simply hinted at it, as in the verse (interpretation of the meaning):

“Therein you shall have (all) that your inner‑selves desire.
[Quran - Fussilat 41:31-32]